ΜΑΡ ΣΑΒΒΑ


 


Η Κοιλάδα των Κέδρων, μια κακή μετάφραση του εβραϊκού «Kidron» που σημαίνει «σκοτεινός», λέγεται αλλιώς και Κοιλάδα του Ιωσαφάτ. Δηλαδή η «κοιλάδα που θα γίνει η κρίση από τον Γιαχβέ», κατά την χριστιανική παράδοση ο τόπος που θα γίνει η τελική κρίση κατά την Δευτέρα Παρουσία. Η κοιλάδα αυτή ξεκινάει από την Ιερουσαλήμ και φτάνει μέχρι την Νεκρά Θάλασσα περίπου, 32 χιλιόμετρα μακρυά. Σε μία απότομη πλαγιά της είναι κτισμένο ένα από τα αρχαιότερα χριστιανικά μοναστήρια στον κόσμο με συνεχή εγκαταβίωση μοναχών, η Λαύρα του Αγίου Σάββα, ή Μαρ Σάμπα, όπως τη λένε οι ντόπιοι. Ο ελληνόφωνος μοναχός Σάββας από την Καππαδοκία έχτισε το μεγάλο οικοδομικό συγκρότημα στα τέλη του 5ου αιώνα και συγκέντρωσε μέσα στα τείχη του τους ασκητές της περιοχής. Εορτάζει στις 5 Δεκεμβρίου ενώ μια μέρα πριν εορτάζει ο αραβόφωνος άγιος Ιωάννης από την Δαμασκό, ένας πολύ μορφωμένος μοναχός της Μονής, τέλειος γνώστης της ελληνικής γλώσσας, που έζησε 250 χρόνια αργότερα από τον ιδρυτή της. Δύο μέρες νωρίτερα γιορτάζει ο άγιος Ιωάννης, μαθητής του αγίου Σάββα, πρώην Επίσκοπος Κολωνίας. Στην Μονή του Αγίου Σάββα καταγράφηκε και τυποποιήθηκε το αρχαιότερο Τυπικό των Μονών του Ανατολικού Μοναχισμού που, με επιδράσεις από την Κωνσταντινούπολη, ισχύει έως σήμερα.

+Ε.Γ

------------------------------------------------------------------------------------------------

MAR SABBA

The Cedar Valley, a not so good translation of the Hebrew “Kidron” meaning “dark”, is also called the Valley of Jehoshaphat. That is, the "valley where the judgment will be made by Yahweh", according to the Christian tradition, the place where the final judgment will take place during the Second Coming of Christ. This valley starts from Jerusalem and reaches the Dead Sea, about 32 km away. On one of the steep slopes is built one of the oldest Christian monasteries in the world with a continuous abandonment of monks, the Lavra of St. Sava, or “Mar Sabba”, as the locals call it. The Greek-speaking monk Savvas from Cappadocia built the large building complex at the end of the 5th century and gathered within its walls the ascets of the area. It is his feast day on December 5, while the day before it is the feast day of the Arabic-speaking Saint John of Damascus, a highly educated monk of the Monastery, a perfect connoisseur of the Greek language, who lived 250 years later than its founder. Two days earlier, St. John, a student of St. Savvas, former Bishop of Cologne, has his feast day. In the Monastery of Saint Savvas was written the oldest “Typikon” (Rules for the liturgical services) of the Monasteries of Eastern Monasticism, which, with influences from Constantinople, is still in use today.

+E.G.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

ΟΡΦΕΑΣ ΚΑΙ ΧΡΙΣΤΟΣ / ORPHEUS AND CHRIST

THE “PANAGIARIA” AND THE SEALS OF THE MOTHER OF GOD / ΤΑ «ΠΑΝΑΓΙΑΡΙΑ» ΚΑΙ ΟΙ ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ

FREE MEDICAL CARE / ΔΩΡΕΑΝ ΙΑΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ