ΙΩΣΗΦ Ο ΚΗΔΕΥΤΗΣ / JOSEPH THE BURIER

Ένας σπουδαίος βουλευτής, ονόματι Ιωσήφ, μέλος του Εβραϊκού Μεγάλου Σανχεντρίν που διοικούσε τον Ιουδαϊκό λαό, έγινε κρυφά μαθητής του Χριστού. Ήταν αυτός που ζήτησε από τον Έπαρχο Πόντιο Πιλάτο το σώμα του και το έθαψε στον νέο τάφο του, που είχε διατάξει να του σκαλίσουν στον λόφο Γολγοθά, πολύ κοντά στο σημείο της Σταύρωσης. Το σημείο βόλευε γιατί δεν θα χρειαζόταν να καθυστερήσουν περπατώντας μακριά, χαλώντας την αργία του Πάσχα. Φυσικά ο Ιωσήφ δεν θα έφαγε το Πασχάλιο Δείπνο των Εβραίων αφού έπιασε νεκρό σώμα, θα έπρεπε να μείνει μακριά από την οικογένειά του την μεγάλη εορτή του Πάσχα.

Θεωρείται ότι γι’ αυτόν τον πλούσιο άνδρα μιλάει ο προφήτης Ησαΐας όταν λέγει: «ἀπὸ τῶν ἀνομιῶν τοῦ λαοῦ μου ἤχθη εἰς θάνατον. καὶ δώσω τοὺς πονηροὺς ἀντὶ τῆς ταφῆς αὐτοῦ καὶ τοὺς πλουσίους ἀντὶ τοῦ θανάτου αὐτοῦ» (Ησ. 53,8- 9).

Ο θαρραλέος Ιωσήφ ήταν από την πόλη Αριμαθαία, που ταυτίζεται με διάφορες σημερινές πόλεις της περιοχής: την Ερ Ραμ, την Ραμάλα και άλλες. Γύρω στον 12ο αιώνα το όνομά του συνδέθηκε με την παράδοση του «Ιερού Δισκοπότηρου» και την μεταφορά του στην Αγγλία από τον Ιωσήφ πολύ πριν τους ιεραποστόλους της Ρώμης, ίσως θέλοντας να αναδείξει την Αγγλική Καθέδρα του Αρχιεπισκόπου παλαιότερη από την Παπική Έδρα στις ήδη τότε κακές σχέσεις των δύο εξουσιών.

Φωτ. Ο Ιωσήφ στην Αποκαθήλωση, Νάρθηκας Μονής Βατοπαιδίου, 14ος αιώνας.

+Ε. Γ.

---------------------------------------------------------------------

A great parliamentarian named Joseph, a member of the Jewish Great Sanhedrin that governed the Jewish people, secretly became a disciple of Christ. It was he who asked the Prefect Pontius Pilate for his body and buried it in his new tomb, which he had ordered to be carved for him on Golgotha Hill, very close to the site of the Crucifixion. The spot was convenient because they would not have to delay walking far, spoiling the Passover holiday. Of course, Joseph would not eat the Passover meal of the Jews after he touched a dead body, he would have to stay away from his family on the great feast.

It is believed that the prophet Isaiah is talking about this rich man when he says: "because of the iniquities of my people He have died. And I will give the wicked instead of his burial and the rich instead of his death" (Is. 53,8-9).

This brave man was from the city of Arimathea, which is identified with various present-day cities in the region: Er Ram, Ramallah and others. Around the 12th century his name was associated with the tradition of the "Holy Grail" and its transport to England by Joseph long before the missionaries of Rome, perhaps wanting to highlight the English Archbishop's See older than the Papal See in the already bad relations between the two powers.

Photo: Joseph at the Apokathilosis, Vatopedi Monastery Narthex, 14th century.

+E. G.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

ΟΡΦΕΑΣ ΚΑΙ ΧΡΙΣΤΟΣ / ORPHEUS AND CHRIST

THE “PANAGIARIA” AND THE SEALS OF THE MOTHER OF GOD / ΤΑ «ΠΑΝΑΓΙΑΡΙΑ» ΚΑΙ ΟΙ ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ

FREE MEDICAL CARE / ΔΩΡΕΑΝ ΙΑΤΡΙΚΗ ΠΕΡΙΘΑΛΨΗ